|
Cantata BWV 149
Man singet mit Freuden vom Sieg
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 149 - Orang bernyanyi dalam sukaria kemenangan
Event: Perayaan Kemenangan Mikhael
1. Chorus
(Mazmur 118:15-16)
|
Man |
singet |
mit |
Freuden |
vom |
Sieg |
|
Orang |
bernyanyi |
dengan |
sukaria |
- |
kemenangan |
|
{Orang bernyanyi dalam sukaria kemenangan} |
|
in |
den |
Hütten |
der |
Gerechten: |
|
di |
- |
kemah-kemah |
- |
orang-orang benar: |
|
Die |
Rechte |
des |
Herrn |
behält |
den |
Sieg, |
|
Itu |
tangan kanan |
dari |
TUHAN |
memegang |
- |
kemenangan, |
|
die |
Rechte |
des |
Herrn |
ist |
erhöhet, |
|
itu |
tangan kanan |
- |
TUHAN |
- |
diangkat tinggi, |
|
die |
Rechte |
des |
Herrn |
behält |
den |
Sieg! |
|
itu |
tangan kanan |
- |
TUHAN |
memegang |
- |
kemenangan! |
2. Bass Aria
(Wahyu 12:10-12)
|
Kraft |
und |
Stärke |
sei |
gesungen |
|
Kekuatan |
dan |
keperkasaan |
- |
dinyanyikan (bagi) |
|
Gott, |
dem |
Lamme, |
das |
bezwungen |
|
Allah, |
sang |
Domba, |
yang |
mengalahkan |
|
Und |
den |
Satanas |
verjagt, |
|
dan |
si |
setan |
menghalau, |
|
{dan menghalau si setan,} |
|
Der |
uns |
Tag |
und |
Nacht |
verklagt. |
|
yang |
kita |
siang |
dan |
malam |
mendakwa. |
|
{yang mendakwa kita siang dan malam.} |
|
Ehr |
und |
Sieg |
ist |
auf |
die |
Frommen |
|
Kehormatan |
dan |
kemenangan |
sudah |
atas |
(orang-orang) |
saleh |
|
Durch |
des |
Lammes |
Blut |
gekommen. |
|
melalui |
sang |
Domba punya |
darah |
datang. |
|
{Kehormatan dan kemenangan sudah datang bagi orang-orang saleh melalui darah sang Domba.} |
3. Alto Recitative
|
Ich |
fürchte |
mich |
|
Aku |
gentar |
- |
|
Vor |
tausend |
Feinden |
nicht, |
|
di hadapan |
seribu |
musuh |
tidak, |
|
{Aku tidaklah gentar di hadapan seribu musuh,} |
|
Denn |
Gottes |
Engel |
lagern |
sich |
|
sebab |
Allah punya |
malaikat |
berkemah |
- |
|
{sebab malaikat Allah berkemah} |
|
Um |
meine |
Seiten |
her; |
|
di sekitar |
aku punya |
sisi |
-; |
|
{di sekelilingku;} |
|
Wenn |
alles |
fällt, |
wenn |
alles |
bricht, |
|
Apabila |
semua |
runtuh, |
manakala |
semua |
hancur, |
|
So |
bin |
ich |
doch |
in |
Ruhe. |
|
maka |
(tetap) |
aku |
biar begitu |
dalam |
ketenangan. |
|
{maka biar begitu aku tetap tenang.} |
|
Wie |
wär |
es |
möglich |
zu |
verzagen? |
|
Bagaimana |
- |
- |
mungkin |
untuk |
berputus asa? |
|
Gott |
schickt |
mir |
ferner |
Roß |
und |
Wagen |
|
Allah |
mengirimi |
aku, |
terlebih lagi, |
kuda |
dan |
kereta |
|
{Terlebih lagi, Allah mengirimiku kuda dan kereta} |
|
Und |
ganze |
Herden |
Engel |
zu. |
|
dan |
segenap |
kumpulan |
malaikat |
-. |
4. Soprano Aria
|
Gottes |
Engel |
weichen |
nie, |
|
Allah punya |
malaikat-malaikat |
mundur |
tidak pernah, |
|
{Malikat-malaikat Allah tidak pernah menarik diri,} |
|
Sie |
sind |
bei |
mir |
allerenden. |
|
mereka |
ada |
bersama |
aku |
di semua tempat. |
|
Wenn |
ich |
schlafe, |
wachen |
sie, |
|
Ketika |
aku |
tidur, |
berjaga |
mereka, |
|
{Ketika aku tidur, mereka berjaga,} |
|
Wenn |
ich |
gehe, |
|
ketika |
aku |
melangkah pergi, |
|
Wenn |
ich |
stehe, |
|
ketika |
aku |
diam berhenti, |
|
Tragen |
sie |
mich |
auf |
den |
Händen. |
|
menopang |
mereka |
diriku |
di atas |
(mereka punya) |
tangan. |
|
{mereka menopang diriku di atas tangan-tangannya.} |
5. Tenor Recitative
|
Ich |
danke |
dir, |
|
Aku |
berterimakasih |
pada-Mu, |
|
Mein |
lieber |
Gott, |
dafür; |
|
aku punya |
yang kekasih |
Allah, |
untuk itu; |
|
{wahai Allahku yang kekasih, untuk semuanya itu;} |
|
Dabei |
verleih |
mir, |
|
Dalam pada itu |
berkatilah |
aku, |
|
Daß |
ich |
mein |
sündlich |
Tun |
bereue, |
|
supaya |
aku |
aku punya |
yang penuh dosa |
kelakuan |
menyesali, |
|
{supaya aku menyesali kelakuanku yang penuh dosa,} |
|
Daß |
sich |
mein |
Engel |
drüber |
freue, |
|
supaya |
- |
aku punya |
malaikat |
atas hal ini |
bersukacita, |
|
{supaya malaikat-penjagaku bersukacita atas hal ini,} |
|
Damit |
er |
mich |
an |
meinem |
Sterbe~ |
tage |
|
sehingga |
ia |
diriku |
pada |
aku punya |
~kematian |
hari |
|
In |
deinen |
Schoß |
zum |
Himmel |
trage. |
|
ke dalam |
Engkau punya |
pangkuan |
tuju |
surga |
mengusung. |
|
{sehingga pada hari-kematianku ia berkenan mengusung diriku menuju surga ke dalam pangkuan-Mu.} |
6. Alto & Tenor Duet
|
Seid |
wachsam, |
ihr |
heiligen |
Wächter, |
|
(Tetaplah) |
waspada, |
kalian |
yang suci |
penjaga-penjaga, |
|
{Tetaplah waspada, wahai kalian malikat-malaikat penjagaku yang suci,} |
|
Die |
Nacht |
ist |
schier |
dahin. |
|
itu |
malam |
sudah |
hampir |
(berakhir). |
|
Ich |
sehne |
mich |
und |
ruhe |
nicht, |
|
Aku |
berharap-harap |
- |
dan |
(berhenti) |
tidak pernah, |
|
{Aku berharap-harap dan tidak pernah berhenti berharap,} |
|
Bis |
ich |
vor |
dem |
Angesicht |
|
sampai |
aku |
di hadapan |
itu |
wajah |
|
Meines |
lieben |
Vaters |
bin. |
|
aku punya |
yang kekasih |
Bapa |
berada. |
|
{sampai aku berada di hadapan wajah Bapa-ku yang kekasih itu.} |
7. Chorale
|
Ach |
Herr, |
laß |
dein |
lieb |
Engelein |
|
Oh |
Tuhan, |
biarkan |
Engkau punya |
yang tercinta |
malaikat kecil |
|
{Oh Tuhan, biarkan malaikat kecil-Mu yang tercinta} |
|
Am |
letzten |
End |
die |
Seele |
mein |
|
saat |
yang terakhir |
penghujung |
ini |
jiwa |
milikku |
|
In |
Abrahams |
Schoß |
tragen, |
|
ke |
Abraham punya |
haribaan |
membawa, |
|
{membawa jiwa milikku ke pangkuan Abraham saat penghujung yang terakhir,} |
|
Den |
Leib |
in |
seim |
Schlaf~ |
kämmerlein |
|
(aku punya) |
tubuh |
dalam |
(ia punya) |
~tidur |
bilik kecil |
|
{biarkan tubuhku dalam bilik tidurnya yang kecil} |
|
Gar |
sanft |
ohn |
einge |
Qual |
und |
Pein |
|
teramat |
lembut |
tanpa |
satupun |
siksaan |
dan |
rasa sakit |
|
Ruhn |
bis |
am |
jüngsten |
Tage! |
|
beristirahat |
sampai |
pada |
kiamat |
hari! |
|
{beristirahat sampai pada Hari Akhir!} |
|
Alsdenn |
vom |
Tod |
erwecke |
mich, |
|
Maka |
dari |
kematian |
bangunkan |
diriku, |
|
Daß |
meine |
Augen |
sehen |
dich |
|
supaya |
aku punya |
mata |
melihat |
diri-Mu |
|
In |
aller |
Freud, |
o |
Gottes |
Sohn, |
|
dalam |
yang penuh |
kebahagiaan, |
wahai |
Allah |
Anak, |
|
{dalam kebahagiaan yang penuh, wahai Allah Anak,} |
|
Mein |
Heiland |
und |
Genaden~ |
thron! |
|
aku punya |
Juruselamat |
dan |
~pengampunan |
takhta! |
|
{Juruselamatku dan takhta-pengampunanku!} |
|
Herr |
Jesu |
Christ, |
erhöre |
mich, |
erhöre |
mich, |
|
Tuhan |
Yesus |
Kristus, |
dengarkan |
diriku, |
dengarkan |
diriku, |
|
Ich |
will |
dich |
preisen |
ewiglich! |
|
aku |
berkehendak |
diri-Mu |
memujikan |
selama-lamanya! |
|
{aku akan memujikan diri-Mu selama-lamanya!} |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (August 2006)
Contributed by Rianto Pardede (August 2006) |
|