Cantata BWV 180
Schmücke dich, o liebe Seele
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 180 - Percantiklah dirimu, oh jiwaku yang tersayang
Event: Minggu XX setelah Trinitatis
1. Chorus
(Matius 22:1-14, Yohanes 14:23)
Schmücke |
dich, |
o |
liebe |
Seele, |
Percantik |
dirimu, |
oh |
yang tersayang |
jiwa(ku), |
{Percantiklah dirimu, oh jiwaku yang tersayang,} |
Laß |
die |
dunkle |
Sünden~ |
höhle, |
tinggalkan |
itu |
yang gelap |
~dosa |
jurang, |
{tinggalkanlah jurang dosa yang gelap itu,} |
Komm |
ans |
helle |
Licht |
gegangen, |
datanglah |
kepada |
yang cemerlang |
cahaya |
-, |
{datang kepada cahaya yang cemerlang,} |
Fange |
herrlich |
an |
zu |
prangen; |
mulailah |
dengan elok |
- |
untuk |
bermegah; |
Denn |
der |
Herr |
voll |
Heil |
und |
Gnaden |
Karena |
- |
Tuhan |
(begitu) penuh |
keselamatan |
dan |
kemurahan |
Läßt |
dich |
itzt |
zu |
Gaste |
laden. |
biarkan |
dirimu |
sekarang |
sebagai |
tamu |
diundang. |
{biarkan dirimu sekarang diundang sebagai tamu-Nya.} |
Der |
den |
Himmel |
kann |
verwalten, |
(Ia yang) |
- |
surga |
mampu |
mengurusi, |
{Ia yang mampu mengurusi surga,} |
Will |
selbst |
Herberg |
in |
dir |
halten. |
ingin |
diri-Nya |
pemondokan |
di dalam |
-mu |
menemukan. |
{ingin agar diri-Nya menemukan pemondokan bagi-Nya di dalammu.} |
2. Tenor Aria
(Wahyu 3:20)
Ermuntre |
dich: |
deine |
Heiland |
klopft, |
Bangkitlah |
dirimu: |
kamu punya |
Juruselamat |
(sedang) mengetuk, |
Ach, |
öffne |
bald |
die |
Herzens~ |
pforte! |
ah, |
bukakan |
segera |
itu |
~hati |
pintu! |
{oh, bukakan segera pintu hatimu itu!} |
Ob |
du |
gleich |
in |
entzückter |
Lust |
biarpun |
kamu |
- |
dalam |
yang meluap-luap |
hasrat |
Nur |
halb |
gebrochne |
Freuden~ |
worte |
hanya |
separuh |
yang terputus |
~sukacita |
kata-kata |
Zu |
deinem |
Jesu |
sagen |
mußt. |
kepada |
kamu punya |
Yesus |
mengucapkan |
pasti. |
{biarpun nanti, dalam hasrat yang meluap-luap kamu pasti hanya mengucapkan kata-kata sukacita yang terputus-putus kepada Yesusmu.} |
3. Soprano Recitative & Chorale
(Matius 26:26-28, Yohanes 4:14)
Soprano Recitative: |
Wie |
teuer |
sind |
des |
heilgen |
Mahles |
Gaben! |
Betapa |
mahal |
adanya |
itu |
yang kudus |
perjamuan |
(hidangan-hidangan)! |
{Betapa mahalnya hidangan-hidangan perjamuan kudus itu!} |
Sie |
finden |
ihres~ |
gleichen |
nicht. |
(anda) |
menjumpai |
~hidangan itu |
yang seperti |
tidak (akan pernah). |
{anda tidak akan pernah menjumpai hidangan-hidangan seperti itu.} |
Was |
sonst |
die |
Welt |
Apa |
(saja) |
itu |
dunia |
Für |
kostbar |
hält, |
sebagai |
yang berharga |
(menganggap), |
{Apa saja yang dianggap dunia sebagai hal yang berharga,} |
Sind |
Tand |
und |
Eitelkeiten; |
adalah |
hal sepele |
dan |
kesia-siaan; |
{adalah hal sepele dan kesia-siaan;} |
Ein |
Gottes~ |
kind |
wünscht |
diesen |
Schatz |
zu |
haben |
Seorang |
~Allah |
anak |
menginginkan |
ini |
harta |
untuk |
memiliki |
{Seorang anak Allah menginginkan untuk memiliki harta ini} |
Und |
spricht: |
dan |
berkata: |
Chorale: |
Ach, |
wie |
hungert |
mein |
Gemüte, |
Oh, |
betapa |
lapar |
aku punya |
perasaan, |
Menschen~ |
freund, |
nach |
deiner |
Güte! |
~Manusia |
Sahabat, |
akan |
Engkau punya |
kebaikan! |
{Oh Sahabat Manusia, betapa laparnya perasaanku aku akan kebaikan-Mu!} |
Ach, |
wie |
pfleg |
ich |
oft |
mit |
Tränen |
Oh, |
betapa |
cenderung |
aku |
sering |
dengan |
airmata |
Mich |
nach |
dieser |
Kost |
zu |
sehnen! |
- |
akan |
ini |
makanan |
- |
merindu! |
{Oh, betapa seringnya dengan air mata aku cenderung merindu akan makanan ini!} |
Ach, |
wie |
pfleget |
mich |
zu |
dürsten |
Oh, |
betapa |
cenderung |
diriku |
- |
merasa haus |
Nach |
dem |
Trank |
des |
Lebens~ |
fürsten! |
akan |
itu |
minuman |
dari |
~Kehidupan |
Pangeran! |
{akan minuman dari Pangeran Kehidupan itu!} |
Wünsche |
stets, |
daß |
mein |
Gebeine |
Berhasrat |
senantiasa, |
supaya |
aku punya |
tubuh |
Sich |
durch |
Gott |
mit |
Gott |
vereine. |
dirinya |
melalui |
Allah |
dengan |
Allah |
menyatukan. |
{dan senantiasa berhasrat supaya tubuhku, melalui Allah menyatukan dirinya dengan Allah.} |
4. Alto Recitative
(Yohanes 6:32-56)
Mein |
Herz |
fühlt |
in |
sich |
Furcht |
und |
Freude; |
Aku punya |
hati |
merasakan |
dalam |
dirinya |
kegentaran |
dan |
sukacita; |
Es |
wird |
die |
Furcht |
erregt, |
Itu |
- |
- |
rasa gentar |
berkobar, |
Wenn |
es |
die |
Hoheit |
überlegt, |
ketika |
(hatiku) |
itu |
keagungan |
memikirkan, |
{ketika hatiku memikirkan keagungan itu,} |
Wenn |
es |
sich |
nicht |
in |
das |
Geheimnis |
findet, |
ketika |
(hatiku) |
(jalannya sendiri) |
tidak (bisa) |
di dalam |
itu |
misteri |
menemukan, |
{ketika hatiku ternyata tidak bisa menemukan jalannya sendiri di dalam misteri itu,} |
Noch |
durch |
Vernunft |
dies |
hohe |
Werk |
ergründet. |
(tidak juga) |
melalui |
akal budi |
ini |
yang agung |
tindakan |
menyelami. |
{juga tidak bisa menyelami tindakan Allah yang agung ini melalui akal budi.} |
Nur |
Gottes |
Geist |
kann |
durch |
sein |
Wort |
uns |
lehren, |
Hanya |
Allah punya |
Roh |
mampu |
melalui |
Ia punya |
Firman |
kita |
(memberitahu), |
{Hanya Roh Allah yang mampu memberitahu kita melalui Firman-Nya,} |
Wie |
sich |
allhier |
die |
Seelen |
nähren, |
bagaimana |
(diri-Nya sendiri) |
di sini |
itu |
jiwa-jiwa |
(memberi makan), |
{bagaimana di sini diri-Nya sendiri memberi makan jiwa-jiwa itu,} |
Die |
sich |
im |
Glauben |
zugeschickt. |
yang |
(diri mereka) |
dalam |
iman |
mempersiapkan. |
{yang mempersiapkan diri mereka sendiri dalam iman.} |
Die |
Freude |
aber |
wird |
gestärket, |
Itu |
sukacita, |
namun, |
(akan) |
(lebih) dikuatkan, |
{Namun sukacita itu akan lebih dikuatkan,} |
Wenn |
sie |
des |
Heilands |
Herz |
erblickt |
saat |
(jiwa itu) |
- |
Juruselamat punya |
hati |
memandang |
{saat jiwa itu memandang hati Juruselamat} |
Und |
seiner |
Liebe |
Größe |
merket. |
dan |
Ia punya |
dari kasih |
keagungan |
mencatat. |
{dan mencatat keagungan kasih-Nya.} |
5. Soprano Aria
(Yohanes 8:12)
Lebens |
Sonne, |
Licht |
der |
Sinnen, |
Kehidupan punya |
Matahari, |
Terang |
dari |
indera, |
{Oh Matahari dari kehidupan, Terang dari indera,} |
Herr, |
der |
du |
mein |
alles |
bist! |
Tuhan, |
- |
Engkau (yang) |
aku punya |
segala-galanya |
merupakan! |
{Tuhan, yang merupakan segala-galanya bagiku!} |
Du |
wirst |
meine |
Treue |
sehen |
Engkau |
akan |
aku punya |
kesetiaan |
memandang |
{Engkau akan berkenan memandang kesetiaanku} |
Und |
den |
Glauben |
nicht |
verschmähen, |
dan |
(aku punya) |
iman |
tidak |
menampik, |
{dan tidak akan menampik imanku,} |
Der |
noch |
schwach |
und |
furchtsam |
ist. |
yang mana |
masih |
lemah |
dan |
penuh takut |
adanya. |
6. Bass Recitative
Herr, |
laß |
an |
mir |
dein |
treues |
Lieben, |
Tuhan, |
izinkanlah |
di dalam |
aku |
Engkau punya |
yang setia |
kasih, |
{Ya Tuhan, izinkanlah agar di dalam diriku, kasih-Mu yang setia itu} |
So |
dich |
vom |
Himmel |
abgetrieben, |
yang mana |
diri-Mu |
dari |
surga |
(menggerakkan), |
{-- kasih yang menggerakkan diri-Mu dari surga --} |
Ja |
nicht |
vergeblich |
sein! |
(benar-benar) |
tidak |
dengan sia-sia |
ada! |
{benar-benar tidak kusia-siakan!} |
Entzünde |
du |
in |
Liebe |
meinen |
Geist, |
Nyalakanlah |
Engkau |
dalam |
kasih |
aku punya |
roh, |
{Engkau nyalakanlah rohku dalam kasih,} |
Daß |
er |
sich |
nur |
nach |
dem, |
was |
himmlisch |
heißt, |
supaya |
(rohku) |
(jalannya) |
semata-mata |
kepada |
(itu), |
apa-apa yang |
surgawi |
disebut, |
Im |
Glauben |
lenke |
di dalam |
iman |
menuntun |
{supaya rohku di dalam iman menuntun jalannya sendiri semata-mata hanya kepada segala sesuatu yang disebut surgawi,} |
Und |
deiner |
Liebe |
stets |
gedenke. |
dan |
Engkau punya |
kasih |
senantiasa |
mengingat. |
{dan senantiasa mengingat kasih-Mu.} |
7. Chorale
Jesu, |
wahres |
Brot |
des |
Lebens, |
Yesus, |
yang sejati |
roti |
(dari) |
kehidupan, |
{Wahai Yesus, roti kehidupan yang sejati,} |
Hilf, |
daß |
ich |
doch |
nicht |
vergebens |
tolonglah, |
agar |
aku |
betul-betul |
tidak |
dengan percuma |
Oder |
mir |
vielleicht |
zum |
Schaden |
atau |
bagiku |
bisa |
(menjadi) |
kerugian |
{atau tidak menjadi rugi karena tidak mengambil keuntungan darinya} |
Sei |
zu |
deinem |
Tisch |
geladen. |
- |
ke |
Engkau punya |
meja |
diundang. |
{saat diundang ke meja perjamuan-Mu.} |
Laß |
mich |
durch |
dies |
Seelen~ |
essen |
Izinkan |
diriku |
melalui |
ini |
~rohani |
hidangan |
Deine |
Liebe |
recht |
ermessen, |
Engkau punya |
kasih |
dengan benar |
mengukur, |
{Melalui hidangan rohani ini izinkan diriku mengukur kasih-Mu dengan benar,} |
Daß |
ich |
auch, |
wie |
jetzt |
auf |
Erden, |
supaya |
aku |
juga, |
sebagaimana |
sekarang |
di |
bumi, |
Mög |
ein |
Gast |
im |
Himmel |
werden. |
boleh |
seorang |
tamu |
di |
surga |
menjadi. |
{supaya sebagaimana sekarang di bumi, aku juga boleh menjadi seorang tamu di surga.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (October 2005)
Contributed by Rianto Pardede (October 2005) |
|
|