1. Liebster Jesu! wir sind hier,
Dich und dein Wort anzuhören.
Lenke Sinnen und Begier
Auf die süßen Himmelslehren:
Daß die Herzen von der Erden
Ganz zu dir gezogen werden. |
Dearest Jesus, we are here
To listen to you and your word.
Direct our minds and desires
to the delightful teaching of heaven:
so that from the earth our hearts
maybe completely drawn to you. |
2. Unser Wissen und Verstand
Ist mit Finsterniß verhüllet,
Wo nicht deines Geistes Hand
Uns mit hellem Licht erfüllet:
Gutes denken, thun und dichten
Mußt du selbst in uns verrichten. |
Our knowledge and understanding
are overshadowed with darkness
where the hand of your spirit
does not fill us with clear light:
to think, act, and write well
you yourself must carry this out in us. |
3. O du Glanz der Herrlichkeit,
Licht vom Licht aus Gott geboren!
Mach uns allesamt bereit,
Öffne Herzen, Mund und Ohren:
Unser Bitten, Flehn und Singen
Laß, Herr Jesu, wohl gelingen. |
You splendour of glory
light from light born from God,
make all of us ready,
open our hearts, mouths and ears:
Grant Lord Jesus that our prayers, pleas and singing may succeed well. |