|
Motet BWV 226
Der Geist hilft unser schwachheit auf
Italian Translation
Mottetto BWV 226 - Lo Spirito viene in aiuto alla nostra debolezza |
|
Occasione: Servizio funebre |
| |
Original German Text |
|
Italian Translation |
|
1 |
Coro I/II: S A T B |
1 |
Coro [S, C, T, B / S, C, T, B] |
| |
Oboe I/II, Taille, Fagotto, Violino I/II, Viola, Violoncello, Continuo (+ Violone) |
| |
Der Geist hilft unser Schwachheit auf, denn wir wissen nicht, was wir beten sollen, wie sich's gebühret;
sondern der Geist selbst vertritt uns aufs beste mit unaussprechlichem Seufzen.
Der aber die Herzen forschet, der weiß, was des Geistes Sinn sei; denn er vertritt die Heiligen nach dem, das Gott gefället. |
|
Lo Spirito viene in aiuto alla nostra debolezza,
perché nemmeno sappiamo che cosa sia conveniente
domandare, ma lo Spirito stesso intercede
con insistenza per noi, con gemiti inesprimibili;
e colui che scruta i cuori sa quali sono
i desideri dello Spirito, poiché egli intercede
per i credenti secondo i disegni di Dio. (Rm 8,26-27) |
| |
|
|
|
|
2 |
Coro I/II: S A T B |
2 |
Coro [S, C, T, B / S, C, T, B] |
| |
Oboe I/II, Taille, Fagotto, Violino I/II, Viola, Violoncello, Continuo (+ Violone) |
| |
Du heilige Brunst, süßer Trost
Nun hilf uns, fröhlich und getrost
In deinem Dienst beständig bleiben,
Die Trübsal uns nicht abtreiben.
O Herr, durch dein Kraft uns bereit
Und stärk des Fleisches Blödigkeit,
Dass wir hie ritterlich ringen,
Durch Tod und Leben zu dir dringen.
Halleluja, halleluja. |
|
Fuoco sacro, dolce conforto,
aiutaci con gioia e fiducia
a restare sempre al tuo servizio,
senza lasciarci deviare dal dolore.
O Signore, con la tua forza rendici pronti
e rinforza la debolezza della carne,
così da poter combattere valorosamente
per raggiungerti attraverso la vita e la morte.
Alleluia, alleluia. |
| |
|
|
|
|
-- |
Traduzione: Emanuele Antonacci |
|
Contributed by Emanuele Antonacci (November 2009) |
|
Motets BWV 225-231 : Details
Recordings: Until 1950 | 1951-1960 | 1961-1970 | 1971-1980 | 1981-1990 | 1991-2000 | From 2001
General Discussions: Part 1 | Part 2 | Systematic Discussions: BWV 225 | BWV 226 | BWV 227 | BWV 228 | BWV 229 | BWV 230 | BWV 231 | BWV 225-231 - Summary
Individual Recordings: Motets - Cantus Cölln | Motets - Ericson | Motets - Fasolis | Motets - Harnoncourt | Motets - Kammler
Motet BWV 226: German Text | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-5 | English-10 | French-6 | Hebrew | Indonesian | Italian-2 | Portuguese-2 | Spanish
Chorale Text: Komm, Heiliger Geist, Herre Gott |
|
Italian Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |