Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


BWV 100: Was Gott tut, das ist wohlgetan [III]

BWV 100: Hva Gud gjør, det er godt og vel [III]

 

16. søndag i treenighetstiden

 
   

Vers 1: Sopran + kor: Was Gott tut, das ist wohlgetan

Vers 1: Sopran + kor:

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
es bleibt gerecht sein Wille;
wie er fängt meine Sachen an,
will ich ihm halten stille.
Er ist mein Gott,
der in der Not
mich wohl weiss zu erhalten;
drum lass ich ihm nur walten.

Hva Gud gjør, det er godt og vel,
hans vilje er den rette;
når han tar mine saker selv,
lar jeg ham gjøre dette.
Han er min Gud,
i nødens bud
bevarer meg i nåde,
jeg lar ham trøstig råde.

   

Vers 2. Duett alt, tenor: Was Gott tut

Vers 2. Duett alt, tenor:

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
er wird mich nicht betrügen;
er führet mich auf rechter Bahn,
so lass ich mich begnügen
an seiner Huld
und hab Geduld,
er wird mein Unglück wenden,
es steht in seinen Händen.

Hva Gud gjør, det er godt og vel,
han vil meg aldri svike.
Han leder meg i stort og smått
på veien til sitt rike.
Min Gud er god,
han er meg tro,
min skjebne for meg vender,
den er i Herrens hender.

   

Vers 3. Arie sopran: Was Gott tut

Vers 3. Arie sopran:

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
er wird mich wohl bedenken;
er, als mein Arzt und Wundermann,
wird mir nicht Gift einschenken,
vor Arzenei,
Gott ist getreu,
drum will ich auf ihn bauen
und seiner Gnade trauen.

Hva Gud gjør, det er godt og vel,
mitt beste vil han tenke,
som lege for min kropp og sjel
vil han ei gift meg skjenke
til legebot.
Min Gud er god,
og derfor vil jeg bygge
på ham og livet trygge.

   

Vers 4. Arie bass: Was Gott tut

Vers 4. Arie bass:

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
er ist mein Licht, mein Leben,
der mich nicht Böses gönnen kann,
ich will mich ihm ergeben
in Freud und Leid!
Es kommt die Zeit,
da öffentlich erscheinet
wie treulich er es meinet.

Hva Gud gjør, det er godt og vel,
han er mitt liv, min ære,
og intet ondt kan nå min sjel.
Min Herre skal han være
i glede, kval,
og engang skal
hans troskap åpenbares,
hans ære skal bevares.

   

Vers 5. Arie alt: Was Gott tut

Vers 5. Arie alt:

Was Gott tut, das ist wohlgetan;
muss ich den Kelch gleich schmecken,
der bitter ist nach meinem Wahn,
lass ich mich doch nicht schrecken,
weil doch zuletzt
ich werd ergötzt
mit süssem Trost im Herzen;
da weichen alle Schmerzen.

Hva Gud gjør, det er godt og vel:
om jeg må kalken drikke
som smaker bittert for meg selv,
så viker jeg slett ikke;
for helt til sist
jeg vet for visst
at borte blir all smerte,
det trøster godt mitt hjerte.

   

Vers 6. Koral: Was Gott tut, das ist wohlgetan

Vers 6. Koral:

Was Gott tut, das ist wohlgetan,
dabei will ich verbleiben.
Es mag mich auf die rauhe Bahn
Not, Tod und Elend treiben,
so wird Gott mich
ganz väterlich
in seinen Armen halten;
drum lass ich ihm nur walten.

Hva Gud gjør, det er godt og vel,
på dette vil jeg trøste.
Om jeg på livets vandring selv
nød, død og ondt skal høste,
så vil Gud meg
på all min vei
bevare meg i nåde.
Jeg lar ham trøstig råde.

   
 

Norsk tekst: Ragnar Grøm 1999/2001

Contributed by Alf van der Hagen, Oslo, Norway (September 2017)

Cantata BWV 100: Was Gott tut, das ist wohlgetan [III] for 15th Sunday after Trinity / Wedding ? (1732-1735)
Discography: Details & Complete Recordings | Recordings of Individual Movements
Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

BWV 100 Text: German-1 | German-6 | German-7 | NBA Text
Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-6 | English-9 | English-10 | English-13 | English-14
Catalan-1 | Chinese-2 | Danish-1 | Dutch-0 | Dutch-3 | French-1 | French-3 | French-4 | French-5 | French-6 | Hebrew-1 | Hungarian-1 | Indonesian-1 | Italian-2 | Norwegian-1 | Polish-1 | Polish-2 | Russian-1 | Russian-3 | Spanish-5 | Spanish-7 | Spanish/English-8
Chorale Text: Was Gott tut, das ist wohlgetan [BWV 100/1-6]

Norwegian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Ragnar Grøm | Johann Grip


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 02:37