Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Cantata BWV 143
Lobe den Herrn, meine Seele
Italian Translation
Cantata BWV 143 - Loda il Signore, anima mia (II)

Occasione: Capodanno

 

Original German Text

 

Italian Translation

1

Coro

1

Coro [S, A, T, B]

 

Corno ca caccia I-III, Timpani, Fagotto, Violino I/II, Viola, Continuo

 

Lobe den Herrn, meine Seele.

 

Loda il Signore, anima mia (Sal 145,1)

       

2

Choral S

2

Corale [Soprano]

 

Violino, Continuo

 
 

Du Friedefürst, Herr Jesu Christ,
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
Ein starker Nothelfer du bist
Im Leben und im Tod;
Drum wir allein
Im Namen dein
Zu deinem Vater schreien.

 

O Principe della pace, Signore Gesù Cristo,
vero uomo e vero Dio,
tu sei vero aiuto nel bisogno
nella vita e nella morte;
dunque è solo
nel tuo nome
che noi invochiamo il Padre.

       

3

Recitativo T

3

Recitativo [Tenore]

 

Continuo

 

Wohl dem, des Hülfe der Gott Jakob ist, des Hoffnung auf dem Herrn, seinem Gotte, stehet.

 

Beato chi ha per aiuto il Dio di Giacobbe,
chi spera nel Signore suo Dio. (Sal 145,5)

       

4

Aria T

4

Aria [Tenore]

 

Violino I/II, Viola, Fagotto, Continuo

 
 

Tausendfaches Unglück, Schrecken,
Trübsal, Angst und schneller Tod,
Völker, die das Land bedecken,
Sorgen und sonst noch mehr Not
Sehen andre Länder zwar,
Aber wir ein Segensjahr.

 

Innumerevoli disgrazie, orrori,
preoccupazioni, ansia, morte improvvisa,
invasori che devastano il territorio,
affanni e soprattutto tristezza
è ciò a cui assistono gli altri paesi,
per noi invece un anno di grazia.

       

5

Aria B

5

Aria [Basso]

 

Corno ca caccia I-III, Timpani, Fagotto, Continuo

 

Der Herr ist König ewiglich,
dein Gott, Zion, für und für.

 

Il Signore regna per sempre,
il tuo Dio, o Sion, per ogni generazione. (Sal 145,10)

       

6

Aria T

6

Aria [Tenore]

 

Fagotto, Violino I/II, Viola, Continuo

 
 

Jesu, Retter deiner Herde,
Bleibe ferner unser Hort,
Dass dies Jahr uns glücklich werde,
Halte Wacht an jedem Ort.
Führ, o Jesu, deine Schar
Bis zu jenem neuen Jahr.

 

Gesù, Salvatore del tuo gregge,
resta nostro rifugio nel futuro;
affinchè quest’anno sia fortunato per noi
continua a vegliare in ogni luogo.
Guida, o Gesù, i tuoi seguaci
verso questo nuovo anno.

       

7

Coro

7

Coro [S, A, T, B]

 

Corno ca caccia I-III, Timpani, Fagotto, Violino I/II, Viola, Continuo

 

Halleluja.
Gedenk, Herr, jetzund an dein Amt,
Dass du ein Friedfürst bist,
Und hilf uns gnädig allesamt
Jetzund zu dieser Frist;
Laß uns hinfort
Dein göttlich Wort
Im Fried noch länger schallen.

 

Alleluia.
Ricordati, Signore, nel tuo ministero,
di essere il Principe della Pace
e aiutaci tutti con la tua grazia
adesso e sempre;
sin da ora lascia che noi facciamo
risuonare la tua parola divina
a lungo nella pace.

       

--

Traduzione: Emanuele Antonacci

Contributed by Emanuele Antonacci (December 2008)

Cantata BWV 143: Lobe den Herrn, meine Seele [II] for New Year's Day (1708-1714?)
Discography: Details & Complete Recordings | Recordings of Individual Movements
Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3

BWV 143 Text: German-1 | German-6 | German-7 | NBA Text
Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-6 | English-10 | English-14
Catalan-1 | Chinese-1 | Chinese-2 | Dutch-0 | Dutch-3 | French-3 | French-4 | French-5 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian-1 | Italian-2 | Norwegian-1 | Polish-1 | Polish-2 | Russian-1 | Russian-3 | Spanish-2 | Spanish-7 | Spanish/English-8
Chorale Text: Du Friedefürst, Herr Jesu Christ [BWV 143/2,7]

Italian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 02:50